## version $VER: AmiCAD.catalog 2.01 (24/01/98) ## codeset 0 ## language fran TEXT_PROJECT Projet ; Project; TEXT_DRAW Dessin ; Drawing; TEXT_EDIT dition ; Edit; TEXT_MACROS Macros ; Macros; TEXT_PREFS rences ; Preferences; TEXT_OPEN Charger ; Load file; TEXT_SAVE Sauver ; Save file; TEXT_SAVE_AS Sauver ; Save TEXT_SAVE_IFF Sauver format ; Save TEXT_RENAME Renommer ; Rename; TEXT_FILENOTE Annoter ; Filenote; TEXT_KILL Supprimer fichier ; Kill file; TEXT_ICONIFY duire ; Iconify; TEXT_HIDE Cacher ; Hide; TEXT_OTHER_WINDOW Autre ; Other window; TEXT_NEW Initialiser ; Initialize; TEXT_PRINT Imprimer ; Print; TEXT_ABOUT Informations ; About; TEXT_SCHEETS ; Sheets; TEXT_HELP ; Help?; TEXT_QUIT Quitter ; Quit; TEXT_GRID grille = %ld ; Grid size; TEXT_FIX Aligner grille ; Snap grid; TEXT_CHOOSE_COMPONENT Choix composant ; Choose component; TEXT_PLACE_COMPONENT Placer composant ; Place component; TEXT_PLACE_REF Placer rence ; Place reference; TEXT_PLACE_VALUE Placer valeur/type ; Place value TEXT_PLACE_PINS Placer bornes ; Place numbers; TEXT_ROTATION Rotation ; Rotation; TEXT_SYMMETRY ; Reflection; TEXT_ALTERNATE Alterner symbole ; Alternate symbol; TEXT_NORMAL Position normale ; Normal position; TEXT_WIRE Placer ; Place wire; TEXT_ORTHO orthogonal ; Orthogonal mode; TEXT_CONTINUOUS continu ; Continuous drawing; TEXT_DOUBLE_LINE Trait double ; Double line; TEXT_BUS Trait (Bus) ; Bus; TEXT_DASHED_LINE Pointill ; Dashed line; TEXT_ANY_WIDTH Largeur quelconque ; Any width; TEXT_ELLIPSE Placer ellipse ; Place ellipse; TEXT_ARC Placer cercle ; Place TEXT_JUNCTION Placer connexion ; Place junction; TEXT_PLACE_TEXT Placer texte ; Place text; TEXT_INPUT Placer connecteur ; Place input connector; TEXT_OUTPUT Placer connecteur sortie ; Place output connector; TEXT_DRAWALL Redessiner ; Redraw TEXT_COPY Copier ; Copy; TEXT_PASTE Coller ; Paste; TEXT_CUT Couper ; Cut; TEXT_DELETE Effacer ; Delete; TEXT_CLONE Cloner ; Clone; TEXT_SNAP Fixer grille ; Fix grid; TEXT_TOFRONT Passer devant Front; TEXT_TOBACK Passer derri Back; TEXT_DOUBLE Doubler taille ; Double size; TEXT_DIVISION Diviser taille ; Divide size; TEXT_GROUP Grouper ; Group; TEXT_UNGROUP parer ; Ungroup; TEXT_SAVE_CLIP Sauver ; Save clip; TEXT_LOAD_CLIP Charger ; Load clip; TEXT_MULTISELECT Multis lection ; Multiselection; TEXT_RESTAURE Restaurer ; Undo; TEXT_DIRECT direct ; Direct; TEXT_SCRIPT Appel script ; Call script; TEXT_AREXX ARexx... ; ARexx...; TEXT_SCROLLING filement ; Auto scroll; TEXT_BACKUP Copie ; Backup file; TEXT_ICON Sauver ; Save icon; TEXT_PULL Tirer lignes ; Pull wires; TEXT_DISPLAY_GRID Afficher grille ; Display grid; TEXT_HSCALE chelle horizontale = %ld ; Horizontal scale = %ld; TEXT_VSCALE chelle verticale = %ld ; Vertical scale = %ld; TEXT_SHEET_SIZE Dimensions document ; Sheet size; TEXT_SCREEN_MODE Choix ; Screen mode; TEXT_PALETTE Palette ; Palette; TEXT_FONT Choix fonte ; Font; TEXT_CONFIG Configuration ; Configuration; TEXT_KEYS Touches ; Keys; MSG_QUESTION_HELP Pour quelle fonction\nvoulez-vous une aide? ; Enter a function name\nor a node name; MSG_AMIGAGUIDE Message AmigaGuide ; AmigaGuide message; MSG_FUNCTION Fonction ; Function; MSG_PRINTING Impression en cours... ; Printing...; MSG_LOADFILE Chargement fichier ; Loading file; MSG_LOADING Lecture fichier... ; Loading file...; MSG_LOADCLIP Chargement clip ; Load clip file; MSG_KILLSHEET Voulez-vous effacer\ntout le sch ; Do you want to delete\nall the sheet?; MSG_FILE_EXISTS Le fichier existe d \nVoulez-vous le remplacer ? ; File allready exists\nDo you want to overwrite it?; MSG_BACKUP Sauvegarde copie ; Creating backup; MSG_SAVEICON Sauvegarde ic ne... ; Saving icon...; MSG_DOS_ERROR Erreur DOS ; DOS error; MSG_BAD_VALUE Valeur incorrecte ; Incorrect value; MSG_AVAILCHIPMEM moire CHIP libre %ld ; Free Chip Memory %ld; MSG_AVAILFASTMEM moire FAST libre %ld ; Free Fast Memory %ld; MSG_PORTAREXX Port ARexx %s ; ARexx Port %s; MSG_SAVEMODIF Le sch ma a modifi \nVoulez-vous le sauver ? ; Sheet has been modified\nDo you want to save it?; MSG_SAVEFILE Sauvegarde sch ; Save sheet; MSG_SAVING Sauvegarde en cours... ; Saving...; MSG_SASC Compil avec SAS/C 6.58 ; Compiled with SAS/C 6.58; MSG_ALTFUNC Utilisation des touches\nde fonction avec ALT\nSHIFT-ALT-Fx : programmation touche\nALT-Fx: ex cute s quence programm ; Using function keys with ALT:\nSHIFT-ALT-Fx : key programming\nALT-Fx : use sequence; MSG_OK ; OK; MSG_YES ; YES; MSG_NO ; NO; MSG_ACCEPT Valide ; Accept; MSG_CANCEL Annule ; Cancel; MSG_SELECT_SHEET Choix sch ; Select sheet; MSG_NONAME Innom ; NoName; MSG_READ_PREFS Lecture fichier configuration ; Reading configuration file; MSG_SAVE_PREFS Sauvegarde configuration ; Saving configuration file; MSG_SAVING_PREFS Sauvegarde pr rences... ; Saving configuration...; MSG_SYMBOLS %ld symboles ; %ld symbols; MSG_LOAD_COMPONENT Chargement d'un symbole ; Loading component; MSG_LIBRARIES Biblioth ; Libraries; MSG_LOADLIB Charger ; Load; MSG_KILLLIB Supprimer ; Kill; MSG_BEFORE Avant ; Before; MSG_AFTER ; After; MSG_ALT_SYMBOL Second symbole ; 2nd symbol; MSG_SYMMETRY ; Symmetry; MSG_ROTATION Rotation ; Rotate; MSG_GATE Porte/Circuit ; Gate/Circuit; MSG_PINS ros broches ; Pins numbers; MSG_REFERENCE rence ; Reference; MSG_VALUE Valeur/Type ; Value/Type; MSG_SORT Trier ; Sort list; MSG_GET_COMPONENT Erreur chargement bgui.library\nDonnez le nom d'un composant ; bgui.library not found\nGive a component name; MSG_FONT Chargement fonte ; Loading font; MSG_PROGRAM_KEY Programmation touche %ld ; Programming %ld key; MSG_SCRIPT_NAME Script assigner ce menu ; ARexx script name; MSG_MODIFIED ; (modified); MSG_PALETTE Palette AmiCAD ; AmiCAD Palette; MSG_CIRCUIT Circuit %lc ; %lc circuit; MSG_LOAD_LIB Chargement symboles ; Loading library; MSG_HSCALE chelle horizontale ; Horizontal scale; MSG_VSCALE chelle verticale ; Vertical scale; MSG_NOSELECTION Aucune s lection en cours ; No current selection; MSG_TEXT_MODIF dition texte ; Text edition; MSG_GROUP_NUMBER Groupe n ; Group #%ld; MSG_TEXT Texte ; Text; MSG_CONNECTOR Nom du connecteur? ; Connector name?; MSG_ARC Arc de cercle ; Arc; MSG_FIRST_ANGLE Angle de d ; Beginning angle; MSG_LAST_ANGLE Angle de fin ; Ending angle; MSG_JUNCTION Connexion ; Junction; MSG_WIRE Fil de liaison ; Wire; MSG_DOUBLE_LINE Ligne double ; Double line; MSG_BUS Trait fort (Bus) ; Bus; MSG_DASHED_LINE Pointill ; Dashed line; MSG_SPECIAL_LINE Ligne personnalis ; Special line; MSG_ELLIPSE Ellipse ; Ellipse; MSG_HRADIUS Rayon horizontal ; Horizontal radius; MSG_VRADIUS Rayon vertical ; Vertical radius; MSG_EDIT_REF dition r rence ; Edit reference; MSG_EDIT_VAL dition valeur ; Edit value; MSG_NUM_PINS rotation bornes ; Pins numeration; MSG_ASK_GATE Porte/Circuit ; Gate/Circuit; MSG_ASK_CHANGE_LINES Voulez-vous changer\nTOUTES les lignes\ns lectionn ; Do you want to change\nALL selected lines?; MSG_SCREEN_MODE Choix mode cran AmiCAD ; Select AmiCAD screen mode; MSG_PRINT_RATIO Rapport impression? ; Multiplication ratio?; MSG_PRINT_ORIENTATION Orientation impression ; Printing orientation; MSG_PRINT_NO_ROTATE 1- Aucune rotation ; 1- No rotation; MSG_PRINT_ROTATE 2- Rotation de 90 ; 2- 90 rotation; MSG_AREXX_COMMAND Commande ARexx ; ARexx command; MSG_AREXX_ERROR ARexx: erreur %ld ; ARexx: error %ld; MSG_SCRIPT_BREAK cution script interrompue ; Script execution halted; MSG_MACRO_EXECUTION cution macro ; Macro execution; MSG_MACRO_RESULT sultat macro ; Macro result; MSG_MACRO_COMMAND Macro-commande ; Macro command; MSG_OBJECTS %ld objets ; %ld objects; MSG_FONTNAME Fonte: %.65.s/%ld ; Font: %.65s/%ld; MSG_KILL_FILE lectionnez le fichier supprimer ; Select a file to delete; MSG_KILLING_FILE Suppression fichier ; Deleting file MSG_RENAME_FILE Choisissez le nouveau nom ; New file name?; MSG_FILENOTE Annotation fichier ; Add note to a file; MSG_NOTE Note affect e au fichier? ; File note?; MSG_FILENOTING Annotation fichier ; File note; MSG_SHEET_SIZE Dimensions fen tre: %ld x %ld ; Sheet size: %ld x %ld; MSG_LIST_TITLE ma Objets ; Sheet Objects; MSG_ASK_GRID Pas de la grille? ; Grid size?; MSG_ASK_TEXT Texte crire? ; Give a text; MSG_ASK_CONNECTOR Nom du connecteur? ; Connector name?; MSG_ASK_WIDTH Largeur feuille? ; Sheet width?; MSG_ASK_HEIGHT Hauteur feuille? ; Sheet height?; MSG_ASK_LOOSE Attention: vous risquez\nde perdre des ments:\nla fen tre sera r duite.\nVoulez-vous continuer? ; You can loose some\nobjects: sheet will be smaller\nContinue anyway?; MSG_READ_KEYS Lecture fichier touches ; Reading hotkeys file; MSG_SAVE_KEYS Sauvegarde touches ; Saving hotkeys; MSG_SAVE_IFF Sauvegarde format IFF ; Save IFF file; MSG_SAVE_CLIP Sauvegarde clip ; Save clip file; MSG_BAD_SCALE chelle incorrecte\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect scale value\nDo you want to continue?; MSG_BAD_POSITION Positionnement composant\nimpossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect component position\nDo you want to continue?; MSG_COMPONENT_NOT_FOUND Composant \"%.50s\"\nnon trouv \nVoulez-vous continuer? ; Component \"%.50s\"\nnot found\nDo you want to continue?; MSG_LIB_NOT_FOUND Biblioth que\n%.200s\nnon trouv e\nVoulez-vous la remplacer? ; Library %.200s\nnot found\nDo you want to replace it?; MSG_BAD_TEXTPOSITION Positionnement connecteur\nou texte impossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect text or\nconnector position\nDo you want to continue?; MSG_BAD_ARC_POSITION Positionnement \narc impossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect arc position\nDo you want to continue? MSG_BAD_LINE_POSITION Positionnement fil,\nbus ou tirets impossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect line position\nDo you want to continue?; MSG_BAD_JUNCTION Positionnement connexion\nimpossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect junction position\nDo you want to continue?; MSG_BAD_ELLIPSE Positionnement\nellipse impossible\nVoulez-vous continuer? ; Incorrect ellipse position\nDo you want to continue?; MSG_AMICAD_ERROR Erreur AmiCAD ; AmiCAD error; MSG_ASK_LINE_WIDTH Largeur trait ; Width line; MSG_CATALOG_AUTHOR Catalogue fran ais par R.Florac ; English catalog by R.Florac; ERRMSG_STACK_OVERFLOW bordement pile ; Stack overflow; ERRMSG_INCORRECT_NUMBER Nombre incorrect ; Incorrect number; ERRMSG_BAD_EXPRESSION Expression incompl ; Uncomplete expression; ERRMSG_OPERATOR rateur incorrect ; Incorrect operator; ERRMSG_SYNTAX Erreur de syntaxe ; Syntax error; ERRMSG_TOO_COMPLEX Expression trop complexe ; Expression too complex; ERRMSG_INCORECT_OPERAND rande incorrect ; Incorrect operand; ERRMSG_BAD_PARENTHESIS Parenth se non concordante ; Bad parenthesis; ERRMSG_MISSING_OPERATOR Manque op rateur ; Missing operator; ERRMSG_INCORRECT_ARGUMENT Argument incorrect ; Incorrect argument; ERRMSG_BAD_VALUE Valeur argument incorrecte ; Incorrect argument value; ERRMSG_ANALYSIS Erreur analyse expression ; Error analysis; ERRMSG_ARG_NUMBER Nombre d'arguments incorrect ; Bad argument number; ERRMSG_NO_MEMORY Pas assez de m moire ; Not enough memory; ERRMSG_DIVIDE_ZERO Division par z ; Division by zero; ERRMSG_VARIABLE_CREATION ation variable impossible ; Creation of variable impossible; ERRMSG_BAD_ALLOCATION Affectation impossible ; Allocation impossible; ERRMSG_VARIABLE_NAME Nom de variable trop long ; Variable name too long; ERRMSG_UNKNOWN_FUNCTION Fonction inconnue ; Unknown function; ERRMSG_LOOP_OVERFLOW bordement s curit boucles ; Loop overflow; ERRMSG_FUNCTION_ALLREADY_DEFINED Fonction d finie ; Function allready defined; ERRMSG_FUNCTION_NAME Nom de fonction trop long ; Function name too long; ERRMSG_ARG_NAME Nom argument incorrect ; Incorrect argument name; ERRMSG_INCORRECT_EXPRESSION Expression incorrecte ; Incorrect expression; ERRMSG_BREAK_CALCS Interruption calculs ; Interruption of calculations; ERRMSG_BAD_STRING ne incorrecte ; Incorrect string; ERRMSG_STRING_PROCESS Traitement cha ne impossible ; String processing impossible; ERRMSG_BAD_VARIABLE Type variable incorrect ; Variable type mismatch; ERRMSG_BAD_ARGUMENT Type argument incorrect ; Argument type mismatch; ERRMSG_FUNCTION_USAGE Fonction r e ARexx ; Function usage forbidden; ERRMSG_BAD_DATE Date incorrecte ; Incorrect date; ERRMSG_BAD_OPERAND Type op rande incorrect ; Operand type incorrect; ERRMSG_SAME_ARGS me argument utilis 2 fois ; Same argument used twice; ERRMSG_AREXX_PORT Port ARexx indisponible ; ARexx port not available; ERRMSG_REXXSYS Erreur chargement rexxsyslib.library ; rexxsyslib.library not found; ERRMSG_WINDOW_OPEN Ouverture fen tre impossible ; Error opening window; ERRMSG_LIB_NUMBER Nombre maxi biblioth ques atteint ; Too many libraries; ERRMSG_BAD_FORMAT Format fichier inconnu ; Unknown file format; ERRMSG_CORUPT_LIB Contenu biblioth que corrompu ; Corrupted library content; ERRMSG_FILE_NOT_FOUND Fichier non trouv ; File not found; ERRMSG_FILE_OPEN Erreur ouverture fichier ; Error opening file; ERRMSG_FILE_READ Erreur lecture fichier ; Error reading file; ERRMSG_PREFS_READ Erreur lecture pr rences ; Error reading preferences; ERRMSG_SAVE_PREFS Erreur sauvegarde pr rences ; Error saving preferences; ERRMSG_LINK_OBJECT Objet d ; Object allready linked; ERRMSG_BAD_OBJECT Objet de type incorrect ; Object type mismatch; ERRMSG_OBJECT_NUMBER ro d'objet incorrect ; Object number incorrect; ERRMSG_FILE_WRITE Erreur criture fichier ; Error writing file; ERRMSG_EMPTY_CLIP Clip vide ; Empty clip; ERRMSG_OPEN_LIB Biblioth que d charg ; Library allready loaded; ERRMSG_AMIGAGUIDE Erreur chargement amigaguide.library ; Error loading amigaguide.library; ERRMSG_SAVEICON Sauvegarde ic ne impossible ; Error saving icon; ERRMSG_BAD_TOOLTYPE Erreur tooltype ; Tooltype error; ERRMSG_BAD_COMPONENT Composant inconnu ; Unknown component; ERRMSG_ASL Erreur chargement asl.library ; asl.library not found; ERRMSG_PRINT Erreur impression ; Printing error; ERRMSG_OPENING_PORT Erreur ouverture port ARexx ; Error opening ARexx Port; ERRMSG_AREXX_SERVER Serveur ARexx indisponible ; ARexx server\nnot available; ERRMSG_SCRIPT_NOT_FOUND Script non trouv ; Script not found; ERRMSG_SCRIPT_NAME Nom de script incorrect ; Incorrect script name; ERRMSG_NO_UNDO Il n'y a rien annuler ; Nothing to undo; ERRMSG_UNKNOWN_DATA e inconnue ; Unknown data; ERRMSG_OPENSCREEN Ouverture cran impossible ; Opening screen impossible; ERRMSG_CONSOLE_DEVICE Erreur ouverture console.device ; Error opening console.device; ERRMSG_OPEN_LIBRARY Erreur ouverture biblioth ; Error opening library; MSG_MENU_FULL_NAME Nom complet ; Full name; MSG_MENU_BOX Placer rectangle ; Place box;